CB.ua Клієнт-Банк експорт

Експорт банківських виписок у формат 1CClientBankExchange для українських бухгалтерських систем

Вступ

Формат Клієнт-Банк (1CClientBankExchange) — це стандартний український текстовий формат для обміну банківськими виписками між банками та бухгалтерськими системами. Його підтримують усі основні українські бухгалтерські програми.

Biatec дозволяє перетворювати виписки з чеських та словацьких банків у цей формат, що є корисним для українських компаній, які мають рахунки в іноземних банках.

Сумісні бухгалтерські системи

Бухгалтерська система Підтримка Примітка
BAS (БАС) Так Головна українська бухгалтерська система (наступник 1C)
1C:Підприємство Так Стара система, яка все ще використовується
M.E.Doc Так Стандарт для податкової звітності
Debit Plus Так Для малих та середніх підприємств

Налаштування для експорту в UA

Перед завантаженням файлу у форматі UA необхідно заповнити налаштування у розділі Клієнт-Банк (UA) у вікні завантаження/редагування:

Поле Опис Приклад
ЄДРПОУ (ОКПО) Код реєстрації компанії в Єдиному державному реєстрі (8–10 цифр) 12345678
МФО Код банку в системі НБУ (6 цифр) 322313
IBAN (UA) Український IBAN у форматі UA + 27 цифр UA213223130000026007233566001
Назва компанії Назва компанії українською мовою ТОВ «Компанія»
Порада: Налаштування можна зберегти у файлі, щоб вони автоматично завантажувалися при кожному наступному завантаженні.

Завантаження

Після обробки файлу та розблокування вихідних даних формат «Клієнт-Банк» доступний двома способами:

  • GPC view: Кнопка UAКлієнт-Банк (.txt) біля кожного вихідного файлу
  • Dashboard: У випадаючому меню завантаження опція Клієнт-Банк (UA) для масового завантаження у форматі ZIP

Завантаження списує кредити так само, як GPC та SEPA XML — 1 кредит за транзакцію. Повторне завантаження того самого файлу є безкоштовним.

Технічні деталі

  • Формат: 1CClientBankExchange v1.03
  • Кодування: Windows-1251 (стандарт для українських систем)
  • Розширення: .txt
  • Роздільник рядків: CR+LF (Windows)

Транслітерація

Тексти з чеських та словацьких виписок містять знаки з діакритикою (š, č, ř, ž, ů тощо), які не є дійсними у кодуванні Windows-1251. Biatec автоматично транслітерує їх на базові ASCII-знаки (š→s, č→c, ř→r тощо).

Підтримуються діакритичні знаки з чеської, словацької, угорської, польської, німецької, румунської та хорватської мов. Кирилиця (українські ключові слова формату) залишається без змін.

Контрагент

Дані про контрагента передаються у вихідному форматі з чеської/словацької виписки. Поля МФО та ОКПО контрагента порожні, оскільки ця інформація недоступна у вихідних виписках. Їх можна заповнити в бухгалтерській системі під час імпорту.